|
Click on the image to see a larger
version.
The first edition and early reprints contained 4 black
and white illustrations by Nina K. Brisley which are reproduced below.
Click on an image to see it full size.
The girls pressed forward eagerly.
|
In her arms was a soft little
roly-poly ball.
|
'Oh!' gasped Joey. 'How beautiful!'
|
In a flash she realised
what had happened.
|
Jo of the Chalet School - hardback / paperback comparison
A shorter version of this comparison first appeared in the FOCS magazine
no 51 in May 2001.
I've compared the 1939 hb with the 1998 pb. Page numbers are for the
pb, because people who own a pb can then see where the cuts appear more
easily than if I just mentioned hb pages.
There are the same number of chapters although, Chapter 10, 'It was all
my own fault' is renamed 'An honour for the Chalet School' in the pb!
As this does not fit in anywhere with the story I can only think that
they muddled up one of the chapter headings from Princess
with Jo of. In the 1983 pb, 2nd style, the chapter is correctly
titled. The hb has 336 pages, but the writing is larger and there are
less words to a page than the 203 page pb. The only other major differences
are that Tiernsee is Tiern See in the hb, the divisions of the school
have capitals in the pb (Juniors, Middles and Seniors) and the Chalet
of Chalet School has a 'hat' on the 'a'.
Chapter 1 - The Three
Page 5, line 10: Grizel goes on to say: '"and don't start "The
Tottenham Toad" or "Go and Tell Aunt Nancy" instead, 'cos
I'm tired to death of them all!"'
Same page, line14: part of Grizel's speech has again been cut: '"I
do think some of them might be up by now!"'
Page 6, line 2: after 'Grizel
had no resources of her own' it goes
on to mention the reading of the other two, and the fact that Juliet likes
needlework and is working on some embroidery which is to be Madge's Christmas
present. The start of the next paragraph begins: 'Grizel was not over
fond of reading, and she hated the very sight of the needle. She was an
active tomboyish person
' This is cut in the pb to 'Grizel was an
active tomboyish person', though why I cannot see.
Same page, line 23: between 'the next hamlet' and 'demanded briskly' the
hb reads: 'if you can call it a hamlet when there is only a hotel and
three small wooden huts, more like sheds than anything else'.
Page 7, line 13: after '"going, not coming"' Joey adds in the
hb: '"Herr Braun told me he was going to shut up the Kron Prinz Karl
next week, and go to his chalet"' - again with a 'hat' over the 'a'
- '"over at Buchau for the winter. The Furstenhaus and the Stephanie
have been closed for days now, and soon there'll only be the Post and
the Adalbert open - they stay open all year round"'.
Page 7, line 17: Joey no longer slips an arm through Grizel's in the pb.
Page 7, line 20: after Joey mentions Vanna's name she goes on to mention
another and Grizel cries: '"oh, do stop
We've been over the
list about a hundred and fifty times, I should think, and I'm bored with
it!"' Joey says '"All right,"
amiably' then goes
on with '"still it's gorgeous to think
"'
Same page, line 28: 'retorted Jo' is 'retorted Jo triumphantly' in the
hb.
Same page, line 35: 'there were ten visitors' is 'there were ten visitors,
as the girls quickly saw' in the hb.
Page 8, line 4: after 'as they passed' it goes on with: 'walking with
the long, purposeful stride of the mountaineer. They made no attempt to
join the steamer. The peasant of the Tiern See is generally poor, and
all are good walkers' in the hb.
Same page, line 21: after 'lying in the path' it says 'and went backwards
over'.
Same page: for some reason the phrase 'she spoke her native language only'
in the hb is changed to 'she spoke only Italian' in the pb.
Page 9, line 9: after Grizel describes Bianca and Luigia's father as '"a
bossy old thing"' a whole chunk has been cut between that and '"Here's
Grete
"' Joey says that Madge would be cross about Grizel's
description of Bianca's father, to which Grizel responds that Madame wouldn't
mind her (Grizel) speaking slang to Jo. Joey says that Madge believes
that every time they speak slang they make it harder to remember not to
and that the slang rule is necessary - the usual reason is given - and
that 'you know how angry she was with Simone for teaching French slang
to Margia and Amy!' There follows a discussion of how Evadne will manage
with the rule (not very well, as we know) and that she'll find it harder
because she's American and they speak more slang. Grizel says that she'll
adjust, just as she herself did after being at the High; Joey adds that
she never used as much anyway because Madge and Dick didn't like it.
Page 10, line 11: the phrase 'Joey
held out the big paper poke
with an indistinct, "Have one"' in the hb is changed to 'Joey
held
out the big paper bag and said, "Have one"' in the pb.
Same page, line 33: we are no longer told that Joey 'threw the core of
her apple into the lake, and, since her handkerchief was missing at the
moment, wiped her fingers on her stockings'.
Same page, line 35: Before 'they all went in to find Marie Pfeifen
'
the hb says 'the others approved of this suggestion' - again, why this
was cut is beyond me.
Page 11, line 1: Joey's speech and other info is cut: in the hb it is
'"Coo! I'm glad of a hot dinner!" said Joey as she slid into
her seat and cuddled her bowl with chilly fingers. "It's cold to-day!"'
Why was the meal changed?
Same page, line 3: Juliet adds: '"you'll spill that in a minute if
you play with it like that!"'
Same page, line 4: before Joey speaks, it says in the hb: 'Thus adjured,
Joey set it back on to the table, and fell to the task of emptying it'
Page 12, line 9: a chunk is cut in which the girls, waiting for the train,
try to 'make friends with a cat which walked out of the Gasthaus at Seespitz'.
It doesn't work and Joey is scratched when she tries to pick the cat up.
Grizel notices that the train is coming in, offers Joey some first aid
advice and then dashes off for the train.
Chapter 2 - The Robin Arrives
Page 13, line 5: after 'come home' the hb adds: 'as it was too cold to
stand about'.
Same page, line 18: after 'much warmer in the valley than it is up here'
is '"aren't you cold in those blazers? You should have put on your
coats".' Followed by Joey saying '"Oh no! I'm quite warm enough
there's
a gorgeous fire in the big stove, and Marie is sure to have coffee ready
when we get back"' before '"won't you really
"'
Page 14, line 5: after 'queried Juliet' is ' coming to the rescue as Grizel
crimsoned and was silenced' in the hb.
Page 15, line 6: 'Joey shook her black head till she looked like a golliwog'
in the hb becomes 'Joey shook her head' in the pb.
Same page, line 8: a bit is missing in the pb between '"
years
and years ago"' and '"he was a great friend of father's"':
'"I don't suppose you were more than four." "Well, I should
think I wouldn't remember then," returned Joey. "Who is he?"'
Page 16, line 13: a typically EBD phrase (or so it would appear) is cut:
'"the doctor, a clever one, I imagine"'.
Page 17, line 9: a phrase has been cut, probably for historical reasons:
'Leningrad - Petrograd, you know, children, don't be so silly!' becomes
simply 'Petrograd' in the pb. This is probably because Lenin wouldn't
mean much to anyone who hadn't studied 20th Century Russian history -
Leningrad would certainly be a mystery.
Page 18, line 2: after Grizel says '"oh, so do I"' the hb continues
with a conversation on how much Grizel wishes the slang rule could be
revoked.
Same page, line 36: instead of 'they hurried back to the chalet' the hb
reads: 'they made all the haste they could, and presently were back at
the chalet'.
Page 19, line 1: after 'the Robin had been wrapped' the hb continues with:
'to protect her from the cold and the icy mountain air which was sweeping
down the valley'.
Same page: slight changes in the passage about the Robin. In the hb she
is 'very fast asleep'. Between 'night light' and 'and they crept out of
the room' is 'for it was growing dark by this time'.
Chapter 3 - The Chalet School Grows
Page 20, line 4: after '"Zhoey"' the hb adds '"it is a
droll name!"'
Same page, line 5: there is another bit missing from the pb here. Before
Grizel arrives, Juliet tells Joey to put her dressing gown and slippers
on. Joey grumbles that it is a warm morning, but Juliet argues that the
rule is '"that you don't paddle about in 'jamas and bare feet"'
and it should be kept. Joey returns to the Robin 'in a yellow dressing
gown and black moccasins. Her hair was all in confusion, which gave her
a surprised air, and she was quite unlike anyone the Robin had ever seen
before'.
Same page, line 23: after '"or you will be late as usual"' Joey
replies: '"You're generally so punctual yourself, aren't you?"'
Same page, line 26: another bit is missing here, in which Joey yells '"bags
me first bath!"' and dashes from the room, slamming the door behind
her.
Page 21, line 19: before 'she led her away' Madge says '"of course!
Come along now, dear. The others will come presently"'.
Page 22, line 18: Joey adds '"like - like anything"' after '"they
were staring at the Chalet"'.
Same page, line 20: after 'implored Grizel' the hb goes on with 'nearly
overturning her coffee in her eagerness'. Further reference to this is
cut, both Madge warning Grizel about it and Grizel moving her cup out
of harm's reach. Also, Madge's statement of '"my dear girl, how should
I know?"' in the hb becomes '"my dear girl, I have no idea"'
in the pb - another change that seems to be pointless.
Page 23, line 32: after '"and yours to put in order"' the hb
adds '"there's heaps to do, goodness knows!"'
Same page, line 34: a little bit missing about how they ran upstairs before
hanging up the curtains.
Page 24, line 23: after '"may come, or they may not"' Madge
in the hb adds '"I do wish people would make up their minds, and
not dither like this!"'
Same page, line 25: in the pb Madge no longer stops short, 'an expression
of horror on her face'.
Pp 24-25: Miss Maynard's speech is slightly altered in the pb: she no
longer says '"you struck a lucky pitch, you see"' and she no
longer looks at Madge with a smile.
Page 25, line 10: after the bell rings, Madge's speech of '"good
gracious! I meant to get through heaps this morning, and this room is
all we've done. How awful!"' is cut from the pb.
Page 26, line 17: after Herr Marani gives his permisson, he adds '"I
make no doubt Fraulein Bettany will be pleased to have you go; so go,
my child"'.
Page 27, line 7: in the pb we no longer learn that Herr Marani made his
departure 'making for a little chalet at the upper end of the Briseau
valley, where some old friends of his lived, and where he intended staying
for the few days he would be here'.
Same page, line 18: before '"very well Marie"' Madge says in
the hb '"and perhaps it isn't!"'.
Chapter 4 - Term begins
Page 28, line 2: 'thus Joey, outside the Chalet School, at the full pitch
of her lungs' in the hb is changed to 'shouted Joey, outside the Chalet
School' in the pb.
Same page, line 7: more info on Grizel's blazer 'which seemed to have
completely disappeared. She found it at last under one of the beds'. Also
cut from this paragraph is the fact that Joey was 'dancing with impatience
over her delay'.
Same page, line 21: a sentence is cut from the pb 'most folk would have
refused to believe that there were only eight girls to make it' (the noise).
Pp 29-30: there's a whole chunk missing here. After Grizel says that Miss
Durrant played for her county, Joey 'who had not been present when this
piece of information had been given' tries to walk backwards on the lake
path exclaiming '"No! Has she really? I say! How topp - er - splendid!"'
Grizel and Mademoiselle then both warn her about walking backwards beside
a lake ('"you'll go backwards over into the lake"') and Joey
turns round the right way. Bernhilda then asks '"where is Juliet?"'
Page 30, line 19: Jo's reply is no longer described as 'somewhat unusual'
in the pb.
Same page, line 30: the pb contains neither Grizel's comments about how
Jo gives all the facts at once, nor Grizel's suggestion that the others
might be overwhelmed by all this knowledge.
Page 31, line 18: after '"there's still heaps to be done"' the
hb adds '"before the next batch of you arrives"'.
Same page, line 26: '"what kind of holidays did you have? I had a
gorgeous time!"' is cut from the pb.
Page 32, line 10: after 'chattering' the hb adds 'as fast as their tongues
could wag, in German'.
Same page, line 18: missing from the pb is '"just now, for I have
so much to do; I really don't know if I'm standing on my head or my heels"'.
Page 33, line 6: Miss Maynard's speech of '"it's their father's fault,
of course. He only decided to let them come as boarders last night, and
didn't let you know till nearly twenty-two, and there's been no time since
then to arrange anything! What shall we do?"' is cut between '"how
awful!"' and '"let me have the list"' - it had a paragraph
of its own and Madge's speech was butted together.
Same page, line 26: a cut from the pb of 'luckily, there was too much
going on for them to fret for any length of time, and when they all assembled
'.
Page 34, line 31: 'twenty-one o'clock' in the hb becomes 'nine o'clock'
in the pb.
Chapter 5 - New Interests
Pp 35-36: after Joey asks the name of the girl from Gisela's book, Gisela
says '"which girl? Do you mean the head girl? I think her name was-"'
whereat Joey interrupts her and says she wanted the name of the girl in
the fourth (the book is Denise of the Fourth by Muriel Bernadine Browne).
Page 37, line 20: missing from the pb is 'for already a low moaning in
the valleys heralded the coming of the storm, and the wind-tossed lake
would make the path unpleasant to walk along before very long'.
Page 39, line 12: cut from the pb is a typical Chalet expression, after
Joey says '"well, I'll try"' she goes on to add '"saints
couldn't do more"' in the hb.
Same page, line 35: 'there was a scurry' comes before 'in ten minutes'
in the hb.
Page 41, line 6: a chunk is cut in which Joey says sotto voce to her neighbour
'"what price the plate?.. There wouldn't be very much left of it
when I'd finished"'. Concerning Miss Durrant's remark that '"you
ought to be able to turn single in - in a soup-plate."'
At the very end of this chapter a whole chunk is missing after 'they all
trooped off
' in which Joey gets Madge and says that she's had an
idea: '"let's give a folk-dance entertainment next summer to the
visitors!"'. Madge says that summer is a long way off and they aren't
even in winter yet. Joey insists that it would be nice and Madge replies
'"well, we'll see. Run along and make yourself respectable, you golliwog!"'.
Joey runs off deciding to put it into the Chaletian.
Chapter 6 - The Chaletian
Page 43, line 35: after 'not a single hand was raised' the hb adds that
Grizel protested, '"we all want it, Gisela! Do buck up and come to
the point"'. Also missing from the pb, after 'said Gisela', is 'paying
no attention to Grizel's remark'.
Page 45, line 27: after 'having one page to look after' a chunk is missing
from the pb in which Grizel complains that '"school mags aren't run
that way"'. Juliet says that she knows this, but as the school isn't
an ordinary one they can't '"run things like a high school - not
yet, anyway"'.
Page 46, line 23: 'The Robin, who was nearest, scrambled down from her
chair and ran to open it' in the hb becomes merely 'the Robin ran to open
it' in the pb.
Same page, line 36: before '"I don't quite understand"' the
hb reads 'Miss Bettany sat down on the nearest chair'.
Page 48, line 12: a paragraph is cut between 'it wasn't a walk' and '"ow!
Here's another one"': 'A grave-faced peasant, who happened to be
coming back to Geisalm, looked at them in amazement as they fled, laughing
and calling, along the path'.
Same page, line31: 'last term' in the hb becomes 'the previous term' in
the pb.
Page 49, line 12: another paragraph is cut: 'they were standing in the
Speisesaal at the time and she glanced out of the window as she spoke,
to the grey, tumbling waves which were so unlike the blue, smiling waters
of the Tiern See in summer'.
Chapter 7 - Rufus is Adopted
Page 50, line 31: '"it really is extraordinary where Joey can be"'
in the hb becomes '"it really is extraordinary. Where can Joey be?"'
in the pb.
Page 55, line 7: after 'but nobody felt very much like laughing just then'
the hb adds 'Miss Bettany looked at the baby with serious eyes, and the
Robin gazed back just as seriously'.
Page 56, line 34: before 'an hour later' the hb reads 'they all flew round'.
Page 58, line 4: after '"the nicest birthday present I ever had!"'
there is another bit in the hb in which Madge tells Joey that she should
settle down now and stop '"giving us any more frights by going off
without telling anyone where you are going!"' Little chance of that
for, even though she left a note, Joey goes tearing off after Elisaveta
in Princess. Also cut is Joey saying that Rufus will go everywhere with
her and that St Bernard's are faithful dogs, '"look at the one in
"Excelsior"!"'
Chapter 8 - The New Singing Master
Page 58, line 19: before Margia says '"guess what"' the hb
has a chunk that is missing in the pb. Joey demands '"well, what
is it?.. Buck up and tell us before you explode!"' to which Margia
responds '"don't be so horrid mean, Joey Bettany!"'
Same page, line 23: a bit of Margia's speech is missing. Between '"oh,
school, of course"' and '"go on!"' she says '"fearfully
thrilling"'.
Page 59, line 17: there is a description of how Miss Maynard and Mademoiselle
found the middles stupid in the hb which is missing from the pb. Jo answered
a question in French Literature with '"the new man"' and was
condemned to copying out pages from Duruy's Petite Histoire de France.
Same page, line 20: after 'thronged round Margia demanding to know all
the details of the new singing-master' the hb continues with 'Margia was
only too pleased to gratify them'.
Same page, line 27: after Simone suggests that Mr Denny is ill, the hb
adds 'But Margia didn't know, and was unable to satisfy her curiosity'.
Same page, line 30: cut from the pb is a description of how there was
a pillow fight that morning, caused by Joey repeatedly singing "Some
Like Coffee. Some Like Tea". The others had thrown their pillows
at her and the fight had followed. They had been caught by Miss Maynard
and Madge had later pointed out that, as Juliet wasn't there because she
had early practice, they had been on their honour to behave.
Page 60, line 5: a bit is cut between 'improving in that direction' and
'luckily for everyone': 'as a rule, Joey was not so bad as Grizel and
Evadne and one or two others, her wide reading of the classics had helped
her there. However, occasionally she fell as she had done today'.
Same page, line 17: another paragraph is missing from the pb: 'she fixed
the middles with a stern eye as she spoke, and several people wriggled
uncomfortably. Then grace was said, and they were dismissed to amuse themselves
until a quarter to two.'
Same page, line 26: 'his open shirt-throat' in the hb becomes 'his throat'
in the pb.
Page 61, line 3: after Mr Denny tells them to read Republic there is a
bit missing from the pb about how Plato is a mere name to most of them
and they do not intend to take Mr Denny's advice and read the book. Mr
Denny smiles at them, not realising this.
Chapter 9 - Shakespeariana
Page 65, line 27: a bit is missing from the pb after '"we all will"'
in which Frieda says that she will find it difficult because '"your
English is so hard always!"'. Joey assures her it will be easy and
she will practise in her dormy.
Page 68, line 32: 'she had perforce to wait' in the hb becomes 'she had
to wait' in the pb.
Page 70: a lot is cut concerning Joey's visit to Madge: Jo no longer soaks
a towel for her sister and puts it on her forehead; Madge no longer says
'"don't look so worried, Baby"'; and we no longer learn that
Jo 'lifted two chairs and set the towel rail on top of them. Over that
she hung her sister's flannel dressing gown, effectually darkening the
room. Madge smiled her thanks. The creamy casement curtains at the window
didn't do much to keep out the light, and the darkness was a relief'.
Any reference to this act is cut from the pb and, after these cuts have
been made, two paragraphs are again butted together.
Page 71, line 13: after 'the others might not bother her with questions'
the hb adds 'which, by the way, was remarkably forgiving of them'.
Page 72, line 17: after 'through prep. without any trouble was a mystery'
the hb reads 'for they were all wildly excited, giggling and whispering
as much as they dared'.
Page 73, line 14: the pb is missing '"you are an impertinent monkey
to have twisted my words round like that"'.
Same page, line 20: again, part of Madge's speech is cut: '"you are
a bad, incorrigible child!"'
Same page, line 23: we are no longer told in the pb that Joey rubbed 'her
head against her sister's arm like an ingratiating pussycat'.
Chapter 10 - "It Was All My Own Fault!"
Page 74: a description of the sky is cut after 'veiling of thin ice':
'overhead was a leaden sky, giving promise of yet more snow, and the whole
world seemed to be wrapped in a mantle of stillness'.
Page 75: cut is Paula wanting to go into Joey's cubicle to see the snow
and Juliet saying that she can't because it is against the rules. Juliet
adds that if they want to see it, they can get up and get dressed as there
are only five minutes before the bell.
Same page: also cut is the fact that 'Sunday dressing was always a longer
affair than weekday, for there were white petticoats to get into, and
deep-brown velvet frocks with muslin collars and cuffs to adjust, and
the people with long hair were allowed to have it hanging loose'. There
is also a bit about Jo being quickest because of her bobbed hair and Juliet
using a clasp instead of putting her hair in a plait.
Same page: cut between 'Simone' and 'was waiting' is 'another of the fortunate
possessors of bobbed hair'.
Same page: cut is Joey saying '"come on, Simone; I'm going to shut
the door"'.
Same page: cut is a description of Madge 'looking very fresh and dainty
in her navy-blue serge frock with its touches of black braid'.
Page 76, line 19: after 'there was an icy wind getting up' the hb continues
'the three middles, who had already transgressed this rule glanced at
each other a little consciously. No one noticed them'. Because of this
'everyone was too much overjoyed
to think of anything else' becomes
'everyone was overjoyed'.
Page 77, line 25: '"Mademoiselle is hunting up the thermogene, and
we'll soon have you all right"' is merely '"Mademoiselle is
hunting up some medicine"' in the pb. Again, this change means other
cuts must be made, so that, in the pb, Mademoiselle miraculously appears
as if from nowhere whilst in the hb we learn that 'Mademoiselle appeared
at this moment with the thermogene soaked in turpentine, and a jar of
goose grease with which she greased Jo's chest and shoulders before she
turcked the hateful-smelling cotton wool pad into her pyjamas'. Mademoiselle
then asks if they should ring up Dr Erckhardt.
Same page, line 30: a chunk is cut here in which Mademoiselle leaves to
phone the doctor and Madge goes to Joey who 'was groaning under the sting
of the turpentine' and tells her that she'll have to put up with it, to
which Joey replies that it is rotten.
Page 78, line 2: after 'the hot water bottles were all they ought to be'
the hb reads 'she said nothing about the cause of all this, but her kind
plain face showed her thought, and Jo wriggled uncomfortably. She was
rather glad when Madge came back to take over, and Mademoiselle went off
in charge of the Senior walk'.
Same page, line 3: 'Miss Bettany had brought with her' in the hb becomes
'Miss Bettany had brought back with her' in the pb.
Same page, line 21: cut is Madge's reaction to Joey's comment about pain:
she puts iodine on the place where the pain occurs and also goes white.
Same page, line 29: 'camp-bedstead' in the hb is 'camp-bed' in the pb.
The hb continues with 'long curls floating loose over the pillow'.
Page 80, line 17: cut from the pb is Madge saying '"let me go now,
baby"'.
Same page, line 20: Madge mutters '"Joey Baba"' in the hb.
Same page, line 25: cut is a paragraph 'she left the room with a smile,
and Joey proceeded to reduce the food on the tray to mere nothingness,
which spoke well for the rapidity of her recovery'.
Same page, line 26: 'carrying carefully' in the hb becomes 'carefully
carrying' in the pb.
Chapter 11 - The First Issue of 'The Chaletian'
Page 82: a massive chunk is cut here. Joey asks Madge if she has to call
her 'Madame' all hols and Madge assures her that she won't. Madge then
goes on to say that she doesn't want the Robin learning any of Jo's slang
(after Joey says it'll be weird hearing Madge called 'ma tante' by Robin)
and adds that she heard Renee Lecoutier describing Miss Durrant to Inga
Eriksen as '"a regular peacherino"'.
Same page, line 28: cut from the pb is 'Juliet said very little, but that
night she crept into Jo's cubicle when she came up to bed, to make sure
that that restless young lady was well covered up'.
Page 84, line 2: cut is a bit about how Joey, as sister to the Head, had
to obey.
Same page, line 9: cut is some of Madge's speech: '"I shan't promise
you anything, Joey. Now run along"'.
Same page, line 17: 'Marie caught up her thick woollen skirt, and threw
it over her shoulders and dashed out into the snow' in the hb is 'Marie
dashed out into the snow' in the pb.
Same page, line 32: cut from the pb is '"O-o-oh!" sighed the
editor ecstatically. "How splendacious"'.
Page 85, line 20: after 'excited girls' the hb continues 'who welcomed
her vociferously'.
Same page, line 22: pb readers no longer learn that Amy ran 'all her words
into each other!'. Also cut is Simone's speech of '"oh, please, will
you that we may see it soon?"'.
Page 86, line 6: cut from the pb is the fact that Joey was in the study
'dancing up and down with impatience'.
Same page, line 10: missing from the pb is Madge saying '"Jo, will
you please cease those antics and go and sit down!"' before she says
'"come in"'.
Chapter 12 - The Hobbies Club
Page 92, line 14: cut is a description of the party Simone's paper dolls
were having that afternoon. It is hosted by General Pershing and attended
by Queen Alexandra, Emperor Frank Jozef (of Austria), Charlie Chaplin,
Madam Sarah Bernhardt, Moliere and Charles Dickens! Also cut is Joey presenting
Simone with another doll (Richard II).
Page 93, line 3: cut from the pb is: '"Mine!" said Grizel at
the same moment, swelling with pride' in connection with the idea of the
Hobbies Club.
Same page, line 24: cut is Joey saying '"It's a top - splendid idea!"'
Page 94, line 18: cut is Wanda saying that '"A friend of mamma's
has painted a most beautiful dinner-service
I should like to do a
similar one. I know it would not be so beautiful, bit I think I could
make one look very pretty"'. Also cut is a bit about Wanda being
both modest and very artistic.
Same page, line 22: another paragraph is missing in which Margia says
that she couldn't write a song that would be worth anything like "Summer
Is Icumen In" and "Flora Brought Me Fairest Flowers", and
she doesn't want to waste her time on rubbish. Because of this, Jo's speech
has also been cut, so she no longer defends herself in the pb. Also Margia
saying that Jo's other idea had better be better or she (Jo) will have
to put her mine to other things, like Maths.
Page 95: cut is a discussion of some of the songs they have learnt with
Plato.
Chapter 13 - The Nativity Play
Page 97, line 10 (first line of the chapter): cut is 'as Miss Maynard
said, Monday no sooner came than it was Friday; and the weekend went faster
even than that'.
Page 98, line 13: 'the girls were attired in white frocks and black hair-ribbons'
in the hb is 'the girls were attired in white frocks' in the pb.
Same page, line 35: cut is Herr Anserl calling Plato 'a brother' and 'luckily,
the room was too crowded for Herr Anserl to move, and Mr Denny was at
the other side of the room, so the threatened embrace could not take place
yet'.
Page 104, line 7: 'with that Grizel was fain to be satisfied' in the hb
is 'with that Grizel had to be satisfied' in the pb.
Chapter 14 - The Christmas Holidays Begin
Page 104, line 23: cut from the pb is 'the only thing they had to fear
was the fall of snow; and Marie, the weather-wise, had assured them that
there would be none before nightfall, at any rate. Miss Bettany, surveying
the sparkling white clad landscape from the window with thoughtful dark
eyes, decided that Marie was right'. Also cut is Joey saying impatiently
'"don't you hear me?"' before '"don't you think..?"'.
PP 104-5: cut is Madge telling the girls what to do with the food and
the girls obeying her.
Page 105: cut is Joey complaining that she feels like an Eskimo (spelt
Esqimau) because Madge has wrapped her up so well.
Page 107, line 8: 'the Robin, in spite of all her wrappings, was a light
weight' in the hb is 'the Robin was a light weight' in the pb.
Same page, line 34: 'girdle' in the hb is 'belt' in the pb.
Page 108, line 14: '"Jo, give Marie the little parcel I gave you,
and then take the other baskets"' in the hb becomes '"Jo, take
the other baskets"' in the pb. Any reference to the parcel is then
cut.
Same page, line 19: Joey's speech of '"it's lighter here
I don't
think the snow will fall for ages yet"' is cut from the pb.
Page 109, line 18: a small paragraph is cut from the pb: '"So shall
I also," piped up the Robin, somewhat drowsily, it must be confessed,
for the long walk and the hot drink were doing their work, and she was
already half asleep'.
Same page, line 21: after Madge settles the Robin in her arms, the pb
is missing Madge's speech to Joey of '"don't you go off
it's
only an hour to the Robin's bedtime, but it's more than three to yours"'.
Same page, line 22: 'Joey laughed and turned her attention
' in the
hb is 'Joey turned her attention' in the pb.
Same page, line 37: after 'Joey wondered what Dick would have said if
she ever looked at him like that' the hb continues 'and smothered a giggle
at the thought of his horror'. Also cut is 'mercifully, no one heard her,
or she might have found some difficulty in explaining her laughter'.
Page 110, line 6: after '"so Frau Marani refused permission"'
Bernhilda continues in the hb with '"it is different here from the
Tiern See, you see. This is the town"'. Also cut is Joey saying that
it was only half past five, so why couldn't they come on their own? Bernhilda
replies that it is not the custom, so it wouldn't be allowed. In the pb,
Joey merely sits silently throughout the journey. In the hb we learn that
this is because she was deep in thought, presumably over Bernhilda's speech.
Same page, line 26: after 'kind face above her' the hb continues with
Frau Mensch saying '"come, we will mount the stairs and see what
a fine supper awaits us"'.
Same page, line 28: cut is 'after climbing till Joey felt ready to sit
down and cry for tiredness' before 'Frau Mensch stopped
'.
Same page, line 37: cut is Frau Mensch telling her guests that '"I
have put in Frieda's old cot for das Liebchen; and you and the little
sister, will you sleep well in the big bed, do you think, mein Fraulein?"'.
Page 111, line 34: cut from the pb is the fact that Joey changed 'boots
and home-knitted woollen stockings for slippers and silk stockings'. Also
cut after 'leaving Jo to see to the Robin' is 'they all felt fresher,
but Miss Bettany mentally resolved to see that her juniors went straight
to bed after supper, for the Robin was sleepy, and Joey's eyes looked
like saucers of ink in her little pale face'.
Page 112, line 27: cut is Frau Mensch's speech: '"No, my child, you
are too weary yourself, and I have indulged these bad children,"
she smiled at her girls, "and they did not get up early this morning,
as I am sure you did. - Take das Liebling, Bernhilda."'
Chapter 15 - A Jolly Day
The opening sentence is altered very slightly in the pb: 'Joey was the
first to wake up next morning' in the hb is 'Joey was the first to wake
up the next morning' in the pb. Can't see much point to it, but there
it is.
Page 115m line 5: 'then she looked down at her sister, who lay, looking
absurdly childish, with all her pretty hair loose about her, her delicate
face flushed with sleep' in the hb is merely 'then she looked down at
her sister, who lay flushed with sleep' in the pb. Also cut is '"what
a kid she looks!" was Joey's mental comment. "Imagine that a
Head! It seems simply idiotic!"'
Same page, line 7: cut is 'though she (Joey) nearly giggled outright as
she thought of what Grizel would have said if she been requested to put
on a pinafore'.
Page 117, line 19: cut is 'Joey bethought herself that is her sister had
awakened then she would be wondering where she - Joey - was. She explained
this to Frieda, and left that young person to go back and help Bernhilda,
while she herself returned to the bedroom'. It is 'Joey returned to the
bedroom' in the pb.
Same page, line 22: after 'brown curls all on end' is 'and an impatient
look in her big brown eyes'. Also cut is that the Robin 'informed her,
waving a small hand in Miss Bettany's direction' and that Joey 'nearly
shouted at hearing Madge called "Tante Marguerite" but she bit
it back in time'.
Same page, line 28: cut is 'she was tired of bed and wanted to be with
the others. The school baby found her own company somewhat dull after
being with eight girls most of the time'. In the hb 'with precaution and
consideration for her sister's slumbers' is merely 'quietly' in the pb.
Another cuts comes after 'brushed the short curls': 'with any amount of
goodwill and no little force'. The 'prettily embroidered Holland pinafore'
is 'prettily embroidered pinafore' in the pb.
Page 118, line 30: pb owners no longer learn that Joey explained everything
'as she "screwged" up the plumeau to make room for herself'.
Page 119, line 23: a bit is cut then butted together here. 'The shop windows
were brave with scarlet paper and tinsel chains, and it was a difficult
matter to get Joey along. She would insist on stopping every now and then
to feast her eyes on the beauty round her. In the shops there was a general
atmosphere of goodwill and merriment' becomes 'the shop windows were brightly
decorated and there was a general atmosphere of goodwill and merriment'.
Also cut from the beginning of the next paragraph is: 'a murmured explanation
to good Frau Mensch
' and 'Madge and Joey were left to their own
devices and spent a pleasantly exciting time' is 'Madge and Joey spent
a pleasantly exciting time'.
Page 120, line 35: after 'much to Madge's relief' the hb continues with
'she knew her small sister well enough to be aware that violent exertion
on an empty stomach would mean that Jo would be too dead-tired to anything
on the morrow. Also, she felt distressed at the rudeness to their hosts,
unintentional although she knew it to be'.
Page 121, line 18: after 'Bernhilda fled to her rescue' the hb adds 'giggling
wildly at the startled face Jo raised to her'.
Chapter 16 - Christmas in Innsbruck
Page 123: the lamp-lit streets are no longer described as 'gay' and Joey
no longer calls the river 'dead'. Also, 'gay laughter' becomes 'cheerful
laughter' and 'gay noise' is 'happy noise' - some of these changes have
not been made in the 1983 pb or the 1990 one. It is a sign of re-editing
for the 6th style (and possibly 5th style, which I don't have for School/Jo
of) paperbacks.
Page 125, line 2: cut is Joey saying that she wouldn't answer to "Josephine"
and Madge replying that she'd have to. Joey says that mercifully it can't
happen and the hb then goes on with '"I hate it when you call me
Josephine"'. Why this is cut I cannot see.
Same page, line 19: after '"it's beautiful"' the hb reads 'Joey
took it up with almost reverent fingers, looking admiringly at the exquisite
embroideries in darker shades of green, gold and dull pinks'. Cut a little
further on is Joey adjusting the dress with 'quick, delicate fingers that
had the Latin gift of making a garment sit right' and that the dull pinks
help bring out the colour in Joey's cheeks.
Same page, line 33: after 'asked Joey' the hb continues 'when she had
exhausted all her adjectives on the Robin'. Further on, pb owners lose
the info after 'laughed Madge' of 'as she twisted up her pretty curly
hair at express speed'.
Page 126, line 7: cut is Joey pestering Madge a bit more about what Dick's
presents are.
Page 127: cut is the fact that Joey used her prettiest curtsey when she
curtsied to die Grossmutter.
Page 128: cut are some of die Grossmutter's stories.
Page 130, line 15: a paragraph is cut her: 'there was a rush and a scramble
to get into woollies and furs, and old Frau Mensch was to be heard reminding
her son that he must take many rugs and hot bricks, and be sure that all
were warm'.
Page 131: cut is a description of how good a servant Gertlieb is and that
Frau Mensch gives her more freedom than most, and Gertlieb is grateful
and works harder for a little holiday. Frau Mensch intends to give Gertlieb
a 'whole half-day' off as well as a gift of money. Madge thinks of the
maid they had in England, who demanded Christmas, Boxing Day, Sunday and
a weekly half-day off. Madge does not anything, though, for she knows
Gertlieb considers herself fortunate and that Frau Mensch is a kind mistress
who did not overdrive her servants.
Same page: the word 'gay' is again changes to something else, 'jolly'
in this case when referring to the 'jingle of the sleigh-bells'.
Page 132, line 28: Robin's doll is described as 'smiling at her new mamma'
whilst in the pb it is merely 'smiling'.
Chapter 17 - The New Term
Page 134, line 11: after 'persisted the French child' the hb adds 'after
the ceremony was over, and undemonstrative Jo was furtively rubbing her
face'.
Page 135: cut is Joey telling Juliet that she's '"pounds heavier"'
than she was last term and that she's getting to be a '"real porker"'.
Juliet says that '"Madame would have a fit if she could hear you"'
to which Joey retorts '"if"' before saying '"I say, Simone"'.
Page 136, line 8: cut is Margia suggesting that Jo should get her hair
cut like a boy's. Jo replies that she '"tried that on last year.
I went to a new hairdresser's in Exeter when we were staying there and
told him I had been sent for an Eton crop. He believed me - silly flop
- and did it! If you'd seen Madge's face when I got back to our hotel,
you'd have died"'. Margia then suggests that Joey ought to get one
of those '"round comb things"' and Joey agrees that that might
be a good idea.
Page 137: the description of the Ice Carnival is cut, so pb readers lose
such details as people going to Mass at the Chapel before returning home.
Same page, line 22: cut is 'Joey closed the door quietly, setting the
books down on a conveniently near chair and went and stood beside her
sister'. Missing in pb from the end of Madge's is: '"if it were only
our own lakeside people, I shouldn't hesitate at all. As it is, I'm doubtful
that I shall be able to let you go, even to look on"'.
Page 138, line 12: the end of Madge's speech is cut again: '"the
juniors will be in bed, so it will simply be a case of sitting over there
till Mademoiselle returns. Now, trot!"' The paragraph after this
is also cut at the end: 'roasting chestnuts - brought by Paula - and talking
nineteen to the dozen'.
Same page: Joey's speech before she bites her chestnut is cut: '"I
think it's mean! I want awfully to see the carnival!"'
Page 139: cut at the end of the paragraph is Margia asking Paula if Joey
can have more chestnuts, and Paula shyly replying that she can.
Chapter 18 - The Ice Carnival
Again, the first sentence is altered. 'The fiat had gone forward' becomes
'the decision was made' in the pb.
Page 142, line 29: cut is Luigia and Vanna being encouraged to speak Italian
with the others and Miss Denny coming to the school every other day to
take Italian lesosns, as well as the fact that she had spent four years
in Italy. Also cut further down is Plato wanting to start a madrigal society
and that he kept worrying Madge about it. He continued to quote Plato
'in season and out' and also offered to teach the girls eurythmics, which
no one wanted, as they had enough to do anyway.
Page 144, line 8: the hb reads 'when it was over and they were going to
the splasheries to wash their hands before going upstairs to change from
their tunics' whilst the pb reads 'and before going upstairs to change
from their tunics'. Also cut is a description of Simone: 'she was, emphatically,
not of the stuff that makes heroines, and this particular idea required
a certain amount of courage to carry it out, It is not, for instance,
an easy matter to face your headmistress with the information that you
have deliberately disobeyed her' before 'however, once Simone
'.
Page 145, line 21: cut is Madge leaving 'the big girls to amuse themselves
- and, incidentally, Rufus and his mamma - as they liked'.
Same page, line 36: pb readers no longer learn that Madge 'laid her cool
finger's on Joey's wrist, but her little sister twisted away'.
Page 149, line 8: cut is Madge thinking that she has spoilt Joey and will
punish her severely.
Chapter 19 - Joey Writes an "Elsie" Book
Page 151, line 11: cut is a paragraph detailing the arrangements made
to house Joey during her recovery: she is put in the Blue dormy and Marie
and Wanda have to move, to the Yellow and Green dormies respectively.
The view in the Blue dormy is the Briseau valley. Joey prefers the lake,
but she didn't dare complain.
Same page: cut is Juliet telling Simone off for crying.
Page 152, line 12: pb readers miss out on the fact that Madge was knitting
a new jumper for Joey.
Page 153, line 14: the hb contains a description of Joey as she sits up
against her pillows: 'her hair looking rather more like a bird's nest
than usual'.
Same page, line 26: cut is Joey sitting up obediently whilst Madge brushes
her 'wild elf-locks'. This means that after Joey tells Madge Elsie's boys'
names, she no longer adds, in the pb: '"I say, I wish you wouldn't
brush so hard!"' Any reference to this is cut from the pb.
Page 154, line 4: Joey also says that she is sick of '"the mountains.
I like the lake heaps better"'. Also cut is Madge staying with Joey
till 'it was quite dark and stars glimmered in the blue velvet skies and
lit up the snow-crystals'.
Same page, line 32: Madge knows that Joey is not usually shy about her
work, so she is surprised about her not wanting to show her "Elsie"
book. Madge remembers 'fragments of a rigmarole entitled "Pierre,
the Smuggler: a Romance of Napoleon" and sundry fairy-tales and beginnings
of school-storied, which had been pressed on her at various stages'.
Same page, line 34: Joey no longer tells Madge '"of course it is,
silly!"'. In the pb, Madge goes off with the book without reminding
Jo that this is no way to talk to a mistress.
Cut from the pb is the chapter of the book which Madge reads to Jem. It's
too long to include, but if this is what they're like they must be very
funny.
Chapter 20 - Joey and Rufus to the Rescue
Page 159, line 3: cut is Juliet saying '"get the room ready you
people. Who ought to be practising?"' and Margia's reply that she
is supposed to be practising.
Page 159, line 28: Miss Maynard's speech is shortened in the pb. Further
down the page the description of what the day is like is altered.
Page 160: cut is Grizel wanting to race with Joey, and Joey saying that
she can't because of her ankle.
Page 161, line 11: cut is Rufus being 'wild with the spring scents in
his nose'.
Same page: the paragraph in the pb ending 'Simone's hobby the previous
term' is shortened. The extra lines in the hb tell us that Simone is now
collecting postcards, so she has handed her dolls onto the babies. Robin
loves her and keeps them with her at all times, even putting them on a
chair by her bed at night. Cut from the beginning of the next paragraph
is the fact that the doll is Napoleon, and that Robin loved him because
Joey did.
Page 163, line 19: cut is Joey being put to bed with 'thermogene dipped
in turpentine on her chest and back'.
Same page, line 34: Dr Jem's speech is cut, so that in the pb he no longer
asks if Madame and Mademoiselle are going to be returning via the saw
mills or praises Miss Durrant's actions in caring for the Robin.
Page 164: cut is a paragraph telling how Miss Durrant had a bad cold and
blamed herself for the accident, even though it was no one's fault.
Also, Napoleon is longer 'drowned' in the pb.
Chapter 21 - An Unpleasant Problem
Page 166, line 17: missing from the pb are several details, such as Frieda
(!) slapping Simone because she (Simone) tripped over her and Mademoiselle
giving the pair medicine.
Same page, line 37: part of Jo's speech is cut in which she tells Simone
that she is a '"perfect Niagara"'.
Page 167: two paragraphs containing details of Madge's "Spring Medicine",
such as Joey describing it as '"filthy muck"' and being awarded
a repetition of the whole of Lycidas as punishment.
Page 169, line 18: cut is a description of what the girls were wearing:
'brown caps and coats, and strong boots'. In the next sentence, 'queer'
is repleaced by 'strange'.
Page 170, line 8: cut from the beginning of the paragraph is 'they hurried
in and put on their outdoor clothes. Then, waving a gay farewell to Mademoiselle,
they set off across the enclosure
'. In the pb the paragraph begins
with 'they set off across the enclosure
'.
Same page, line 15: cut is Miss Maynard's speech of '"Oh, what a
magnificent sight!"' as she sees the stream.
Page 172, line 5: the end of Miss Maynard's speech is cut again: '"one
doesn't want to be fussy; and yet if anything like a flood did take place
- well, one would always wish one had been - 'fussy', I mean"'.
Page 173, line 2: cut is the beginning of Madge's speech when she replies
to Miss Durrant: '"I forgot. Of course, you took the walk, and there's
been no chance to tell you"'.
Same page, line 16: cut is the fact that the juniors 'refused to take
any real interest in the charming setting of "Where Go The Boats?"
which he had procured for them'.
Chapter 22 - The Flood
Page 174, line 10: cut is Madge being in the study 'lifting books from
the low shelves that ran round the room and putting them into a cupboard,
where she hoped they should be safe from the water should it come'.
Page 175, line 14: the beginning of another paragraph is cut from the
pb: 'he made another flourishing bow, and then dashed out of the house,
scarcely waiting to fling his coat over his shoulders'.
Page 176, line 15: Miss Denny's speech is cut: '"Tristan will tell
you that never once yet have I ventured on the lake, though we have been
here six months. I simply dare not. Even crossing by the Dover-Calais
was agony to me! I can't tell you the relief it is to be here!"'
Same page, line 17: after 'her brother' the hb adds 'how the middles would
have gloated if they had known his Christian name'.
Same page, line 20: cut is Madge 'privately wondering what parents could
be liked who had named one child "Sarah" and another "Tristan".
Any reference to Plato's Christian name is cut from this part of the pb.
Page 176, line 21: the first sentence of the paragraph is missing from
the pb 'however, there was little time for thinking'.
Page 177, line 10: cut is Zita wishing that 'human beings could understand
whines and mournful looks'.
Same page, line 29: cut is Madge 'standing in a short princess petticoat'
as she leans out of the window.
Page 179, line 9: cut is Evadne saying, as the girls go upstairs: '"Say!
Reckon this is just like home - like when the Mississippi busts his banks!
We ought to climb on to the roof, I reckon"' and Miss Maynard replying
'"no, thank you!
Things are quite exciting enough as it is!
You'll stay down here, Evadne, if you please"'.
Page 181, line 7: a big chunk is missing from the pb after Plato suggests
they should sing. 'Some imp of perversity sent the words of the old Sankey
and Moody hymn "Shall We Gather At The River?" running through
Madge's mind, and she nearly exploded his face. She managed to suppress
it and agreed that his idea was a good one. She called the girls on to
the stairs, leaving the hysterical ones alone and then left them with
the singing-master, who might have been taking an ordinary class, so serene
was he'. Also cut are the songs they sang: "Summer Is Icumen",
"Jerusalem", "Die Zwei Grenadier", "Monsier de
Cramoisie", "Whip Jamboree" and Plato singing a solo of
"The Shepherd's Cradle Song".
The last paragraph of the chapter is missing: 'as for Madge, she literally
bolted into bed and lay awake for ages, thinking and day-dreaming before
she, too, dropped off, to dream no more'.
Chapter 23 - Joey's Bath
Page 183, line 25: missing from the pb is Joey 'sitting on the floor,
pulling on her stockings'.
Page 184, line 1: cut is Joey finding a hole in her stocking and Madge
telling her to change her stockings, 'turning round with a very flushed
face'. The hb then continues with '"do talk quietly"'.
Same page, line 17: cut between 'Miss Bettany' and 'collected all this
information' is 'wearing her thickest boots and a very short skirt'. Also
cut is the rest of the staff 'standing beside her, similarly attired'.
Same page, line 27: cut from Miss Maynard's speech is '"small children
are a nuisance at times like this if they're allowed to run loose; and
they'll be better for regular work' before 'the seniors might help'.
Page 185, line 13: cut are the comments of those left put of the cleaning.
Joey wants to scrub floors and Grizel clean the windows. Margia 'who always
carried on a minor feud with Grizel' says that the windows wouldn't be
very nice when she, Grizel, had finished with them. Grizel replies that
Margia would do a worse job and Joey tells them that they are like the
cats of Kilkenny (Irish cats who '"fought till there wasn't anything
of them left"') and has to explain the story to Frieda.
Same page, line 22: cut is Wald Villa (the Pfiefen's home) being 'at the
other side of the valley, well up the mountain side, and the waters had
never reached them'. Also cut is Herr Pfeifen exclaiming 'in horror at
the sight of the Chalet' before he offers to lend a hand.
Chapter 24 - Joey's Future Career is Settled
Page 190, line 23: 'liberty bodice and knickers' in the hb becomes just
'knickers' in the pb.
Page 191, line 8: cut is the fact that the roll Marie gave Joey was 'left
over from the night before'.
Page 194, line 13: '"kiddy"' in the hb is '"kid"'
in the pb.
Page 195, line 23: cut is Grizel asking Jo if she's thinking about her
'"old Napoleon"' and Jo replying that it's '"nothing you'd
understand"' before '"all right, Frieda"'.
Page 196, line 21: the last sentence of the paragraph is cut again: 'her
regulation bob at the door was a violent jerk, and the bang with which
she shut the door nearly resulted in her being brought back to close it
properly'.
The very last word of the chapter is changed from 'authoress' in the hb
to 'author' in the pb.
Chapter 25 - The End Of Term
No changes made to this chapter.
Conclusion
Jo of has never been one of my favourite Chalets. Still,
I definitely prefer the hb to the pb, because, as so many people have
said after an hb/pb comparison, the atmosphere of the book is different.
None of the cuts seriously affect the story, but they do affect the 'feel'
of the book.
Jo Hill (aged 17)
Publishing history
Hardbacks
1st published 1926 - dustwrapper by Nina K Brisley
1931 reprint ditto
1936 reprint ditto
1939 reprint ditto
1941 reprint ditto
1949 reprint ditto
1951 reprint ditto (blue spine)
1952 reprint (pub by Dymocks in Australia) - dustwrapper
by unknown artist (blue spine)
1956 reprint - dustwrapper by Nina K Brisley
1960 reprint - dustwrapper by D Brook
1988 reprint - dustwrapper by Nina K Brisley
|
Paperbacks
1st pb pub 1967 1st style @ 2/6
1968 1st style @ 2/6
Undated 2nd style @ 3/6 (17.5p)
Undated 2nd style @ 17.5p
1974 2nd style @ 25p
1978 2nd style @ 50p
1980 2nd style @ 75p
1980 2nd style @ 80p
1985 3rd style @ £1.25
1987 3rd style @ £1.95
1988 3rd style @ £1.95
1990 3rd style @ £2.99
1992 4th style @ £2.99
1993 4th style @ £2.99
1998 6th style @ £3.99
|
Compilations
Tales of the Chalet School
1st pub 1987 (hb)
Unpriced 3rd style cover 1987
School Stories 2 in 1
Unpriced 3rd style cover 1996 (Parragon imprint)
The School at the Chalet/Jo of the Chalet School
1st published September 1995
5th style @ £3.99
|
|